https://ruse.news/wp-content/uploads/2022/09/ruse-1148h90.png
https://ruse.news/wp-content/uploads/2022/09/ruse-1148h90.png
https://ruse.news/wp-content/uploads/2022/09/ruse-1148h90.png
НачалоОбществоЧуждите думи: Колко често ги използваме и как се променя езикът ни?

Чуждите думи: Колко често ги използваме и как се променя езикът ни?

Все повече чуждици навлизат в речта ни. Основно те са от английски, свързани с новите технологии и трудно могат да намерят български съответствия.

Как те променят езика ни?

С пост в социалните мрежи Любка Качакова решава да направи списък с най НЕ харесваните чужди думи, които навлизат в нашия език.

Реших отново да напомня и призова поне в седмицата на 24 май в говоренето и средствата за масово осведомяване да се използват по-малко чуждици. Това предизвика голям интерес и отзвук при моите приятели във Фейсбук и започнаха да ми пишат предложения с чуждици, които най-много не харесват и не одобряват или просто ги дразнят и така се появи списъкът с чуждиците, които се използват в говореното“, разказа пред bTV Любка Качакова.

“Лидирам”, “емпатия”, “екзактен”, “абсорбирам” – това са чуждиците, които оглавяват списъка.

“Молбата ни е когато има думи на български език или чуждици, които са широко приети, които се използват от години, нека да използваме и тях. Искам да кажа, че много хора като че ли забравят, че ние сме в България и надписите трябва да бъдат с по-големи букви на кирилица и с по-малки на латиница”, обясни още Любка.

В Института по български език към Българската академия на науките подробно изучават всяка нова дума и промяна в езика ни. Наблюдават две основни тенденции в последните години – първата е навлизането на много чуждици, предимно от английски език.

“Най-голямата трагедия е, че употребяват чужди думи, не защото тя казва повече, не защото тя е по-точна, по-звучна, а от някакво чуждо поклонничество, криворазбрана мода и това е процес, срещу който не само цялата българска интелигенция, но и целият български народ трябва да се бори”, каза гл. ас. д-р Кристияна Симеонова.

При другата водеща тенденция стари и познати думи придобиват ново значение.

“Думата сезон се използва и за сериал, освен като географски термин. Прилагателното умен се използва и за техника, която може да бъде командвана по интернет дистанционно. Искрено се надявам хубавите, звучни български думи да не бъдат забравени от чуждици, от които нашия език няма абсолютно никаква нужда”, подчерта още д-р Симеонова.

Според други обаче в развиващия се свят няма как езикът ни да остане същия.

“В днешно време повечето хора използват всякакви чужди думи, така че няма проблеми”, споделя Петър Русев.

“Българският език е много красив като език и трябва да се използват всичките наши думи”, смята Дарио Петров.

“Думичките са като цветя. Ако не ги произнасяме, ние не го поливаме и те просто ще умрат. Колко често вие сте чували думата “знаменит” – много рядко, а това е една прекрасна дума, която не се използва”, обясни още Любка Качакова.

“Човек не може да научи чужд език, ако не знае родния си”, подчерта Кристияна Симеонова, според която българският език е огледало на живота и затова непрекъснато се променя.

Подобни статии

КОМЕНТИРАЙ

Моля, въведете вашия коментар!
Моля, въведете името си тук

ПОСЛЕДНИ НОВИНИ

X